bryanchang 寫:
TRU 攜家帶眷去外地渡假一週,所以在此期間大家可以努力發言。
剛好我也出外開會,剛剛才回來。注音文的問題,在別的地方有些朋友也討論過。徵得他們的同意,我想把一些文章轉過來讓大家看看。
背景是在一個比較有社運氣息的 BBS 上(但並不是真正在搞什麼社運。大部分人還是「閒雜人等」)。本來在談另一個話題,但突然擦槍走火,為了注音吵起來。這引發了一些人的反省。尤其是以往我們站在被壓迫者的位置反壓迫,但注音文事件是否是一個我們改站在壓迫者的位置的例子?
轉貼過來這裡的目的是希望大家至少知道有這些思考方向。
第一篇文章是某人的反省,貼在一個比較私人性質的討論板上。第二篇則是回響。
--- 以下為轉貼
> 我有這樣的朋友 之前算是參與過同運吧 也是反注音文
> 不過 在注音文的問題 要如何放到階級的部分思考?
> 要平反的是什麼?
公民社會.
公民是誰???公民社會的概念由些什麼東西組成???
我們對[公民]的自以為,其實是在排除什麼???
這個挑戰直接回應的是幾個諸如此類的問題----
一是王芳萍說的, 台灣看得見的同志都是知識份子是怎麼回事???
二是前兩天法律板上的[自己不學,又能怪誰???]的說法.
我要說的是,整個公民社會的訴求,
本身就已經是只對知識菁英發出來的訴求,
從我們知道[公民]是什麼以及[公民社會]由什麼組成開始,
從我們認為運動是什麼,論述是什麼,論述與運動應該怎樣產生關係開始,
國家就是陳說(state as stating),
沒說出來的,說不出來的就就不被認為存在.
全球化造成流移,流移造成國家疆界的不穩定性,
也同時造成文化/語言/經濟/政治的全面衝擊,
簡言之,傳統定義下與國家密切相關的citizenship的內涵也要遭受動搖----
你怎麼看待那些說著你不懂的話的人???
你怎麼看待那些你說話他聽不懂的人???
我們怎麼在看待哈柏馬斯式的公共論域與高品質的理性溝通???
簡言之, 當我們..過去在社會版指罵諸如 xxx 這樣的笨蛋的時候,
一個重要的標準是他講話無法讓人聽懂, 換句話說,
他無法操作我們認可的語言規則,或遵守我們所共享的[溝通倫理],
我看到一個隱約的連結是, 我們(這些自以為與解放立場很親近的人)
在訂出解放的門檻與標準, 在訂出非常類似於[法律就在那裡,你當然
有責任去學]的標準.
說不出來的,不能說的,沒有解放的資格???
或者那些不符合精英規則的,近不來我們所認可的[公民社會]???
賣魚的同志呢???應該放在哪裡???
這個連結如果成立,
我們就可以直接回答王芳萍問的,
為什麼台灣看得見的同志都是知識菁英???
其他人到哪去了???
我幾番在注音文論戰裡收到同一個人的信,
稱讚我關於注音文的文章[寫出了她的心聲],
說她也用注音文,
卻經常不知道怎麼面對那些(絕大多數是大學生)對注音文的奚落,
她的說法是----[我的腦殼沒裝腦,老是辯不過他們.]
而所謂的[辯不過]其實也就是無法答辯那種----
你們這些使用注音文的火星人,或寫不出好文章的白濫,
諸如此類其實除了排除(你這非我族類)與把對方貶低到一種無智狀態,
[不各資格作一名主體/公民]的狀態而已.
[腦殼沒裝腦]說的其實是一個很尖銳的狀態,
什麼是正義???什麼是我們以為的關於解放的正義???
腦殼沒裝腦的沒有被解放的資格???
回到注音文,我只能說,
網路作為我們對公共論域的嶄新想像,
這樣大規模的對注音文的排除與壓制動作究竟需要平反的是什麼,
端看我們對網路做為公民社會的角色認定是什麼,
我不認為它有資格對注音文歧視無動於衷,
當然, 除非我們真的認為我們可以給解放訂立門檻.
這是我的想法.